Interface linguistique d'Intermédiation pour le trading
Interface linguistique d'Intermédiation et
de traduction..
Sans devis, votre email est envoyé à votre interlocuteur
étranger.
Saisissez votre mail en français cliquez sur envoyer et nous l'envoyons à
votre correspondant dans sa langue.
Simple facile d'utilisation et ilitrad est destiné au homme de l'import et
l'export
Toutes les études et les rapports dressent un constat simple, en matière de relations commerciales internationales : la problématique européenne reste entachée par la barrière linguistique (maîtrise des langues étrangères).
Or, l'enjeu est de taille ; pratiquer la langue de ses interlocuteurs, c'est pouvoir détecter de petites entreprises non anglophones - et non francophones - et se donner la possibilité de s'ouvrir à de nouveaux marchés.
D'une manière générale, pour que l'acheteur en France ou le responsable commercial France accède aux marchés européens, il lui faut avant toute chose, définir sa politique et sa stratégie d'entreprise. Il lui faut ensuite s'entourer de compétences linguistiques qui lui assurent les conditions même d'échanges avec une entreprise étrangère.
Esandis, vous propose ces compétences linguistiques. Esandis propose un outil simple et performant. Il permet aux PME et TPE d'ouvrir la barrière linguistique.
Avec ses traducteurs elle va pouvoir effectuer des traductions sur huit
langues.
Notre nouvelle offre s'adapte à votre besoin. Nous pouvons ainsi vous assurer un suivi linguistique sur 8 langues : , l'anglais, l'allemand, l'espagnol, l'italien, le polonais le roumain, le slovaque, et le tchèque.
|